Herbal Remedies Are Being Used More and More. 草药正在使用越来越多。 Herbal Remedies For You 草药为你 Herbal remedies could be an alternative if you are having problems with your medication.草药可以替代,如果您有问题,你的药。 Herbal remedies could also reduce your medical bills.草药也可以减少你的医疗费。 It would be best to start by listing the specific problems you want to treat and then find the herbal remedies that best takes care of your problems.这将是最好的开始,列出了具体的问题要处理,然后寻找草药的最佳照顾您的问题。 If your feet swell, you won’t need an herb for allergies, and if you have a rash, an herb that curbs your hunger won’t do you any good.如果你的脚肿胀,你不会需要一个药草的过敏,如果你有皮疹,一个药草限制你的饥饿不会做你任何好处。 This information can easily be obtained at the library.这些信息可以轻易得到的图书馆。 You may even find a book solely on herbal remedies that can tell you the specific healing properties of each herb available.您甚至可以找到一本书只草药,它可以告诉你具体的愈合性能的每一个药草可用。 Your next stop should be your local health food store.您的下一站应该是您当地的健康食品店。 You will find many free pamphlets giving good information on what herbs are being used by other people to help with their problems.你会发现许多免费的小册子,提供良好的信息什么草药正在使用由其他人来帮助他们的问题。 Many employees in health food stores work there because they use all natural solutions themselves, and they are often good sources of information on herbal remedies.许多员工在保健食品商店的工作,因为他们利用一切自然的解决方案本身,而且他们往往是很好的信息来源草药。 They can also tell you what other people are buying to use for their medical needs and which herbs they have had the most success with.他们还可以告诉你其他人正在购买使用他们的医疗需要,使中药他们最成功的。 If you decide that you want some professional help in choosing herbal remedies, search for a qualified dietician.如果您决定要帮助一些专业选择草药,寻找一名合格的营养师。 You should be able to find them listed in the yellow pages of your phone book.您应该能够找到它们列在黄页的电话簿。 They would be able to give you professional advice about what herbs can do and how much you will need for your specific situation.他们将能够给您专业咨询什么草药可以做多少,您需要为您的具体情况。 With all of the herbal remedies made available today, no one should feel like they are being forced to use something that was artificially concocted in a laboratory.所有的草药可今天,任何人都不应该感觉他们正在被迫使用的东西被人为炮制的一个实验室。 Herbal remedies aren’t just for witch doctors anymore!草药不仅是医生的巫婆了! Everyday people, from highly trained professionals to unskilled laborers are turning to herbs to cure what ails them, and often at a fraction of the price they paid for their prescribed medication.任何人,来自训练有素的专业人员,非熟练劳动力转向草药治愈他们什么啦,而且往往是一小部分,他们的价格支付其处方药。 Finding the right herbal treatment for you may take a little time, but the benefits in health and with your finances will be worth it.找到合适的中药治疗你可能需要一些时间,但带来的好处在健康和你的财政状况将值得。 Remember herbal remedies are not new and as been practiced by tribal communities for thousands of years.请记住草药并不是新的和已实行部落社区数千年之久。 In fact the first generally accepted use of plants as healing agents were depicted in the cave paintings discovered in the Lascaux caves in France, which have been Radiocarbon dated to between 13,000 - 25,000 BCE.事实上,第一次普遍接受的使用植物愈合剂在描绘壁画中发现Lascaux洞穴在法国,已经放射性月至13000 -2 5000公元前。 |